我深深地瞥了一*,意味深长。
耶稣基督。我女儿什么时候变得如此……确定?
我到底该怎么办
那天晚上,我几乎没闭上过*。喝完一杯牛*后,我决定尝试弄清楚发sheng了
什么。
但是,无论我多么努力地搜寻,无论我怎么想,我都无法提出一个合理的解
释。
最终,我将其归结为三种理论。
要么:
a)我的女儿出于某种原因sheng气了。
b)我的女儿正在玩某种*心制作的恶作剧。这实际上不太可能,我很了解
菲奥娜,她从wei有过这样的恶作剧行为。
c)我的*液对女儿zuo了些什么。
…
第一种似乎不太可能-我没有*神萎缩,但突然发作的疯狂完全表现为对寻
找*液的过度积极反应?
是的
第二种是可能的,但是……嗯,我的菲奥娜从来都不是真正的恶作剧型。
这只是第三个选择。
我坐在书*里,直到*间开始变亮。
当鸟儿开始鸣叫时,我意识到我必须zuo的事。我必须知道-如果我的女儿在
hu闹,那当然无关紧要,但是如果她真的疯了……那我必须要早点弄清楚。
知道这是否正确的唯一方法是进行一些实验。
几分钟后,我爬到妻子的旁边准备睡觉,我想知道自己zuo对了吗。如果我的
*液确实*有改变人心的品质,也许正确的zuo法是去看医sheng或政府。当然,他们
可能会把我锁起来,或者其他更残酷的方式?
但是直到我排除了女儿在玩某种恶作剧的可能*之前,我是真的不想向医sheng
讲述我的这次诡异羞*的经历。
于是我慢慢地闭上了*睛,希望我的妻子能注意到我遗留在套间洗手池旁边
的小盘子,以及盘子里的小东西。
几个小时后,我被妻子疯狂地*晃给惊醒了。
「ma克,」她小声说,带着一*疯狂。「ma克,我需要问你一件事。」
「嗯?」我说,翻身,慢慢睁开*睛。我的妻子穿着她通常睡过的睡衣。
我妻子比我小几岁,而且我不打算说谎,她保持着比我好得多的身材。她有
着一双可以媲mei我们女儿的大长*。
她说:「我发现了一些东西。」我想起了前一天晚上设置的那种小「陷阱」。
「哦,是吗?」我问。显然,茱莉亚比我的女儿更能读懂我的表情,因为她
对我的*神zuo出了回应。
「我知道你把它放在那里,」我说。
「嗯?」
「而且我需要知道……」
短暂的停顿了一下,我妻子的脸上**出一*困惑,好像她不太清楚为什么
这么需要她。
「……我需要知道你是否还有。」
「我看看能不能找到任何东西,」我打呵欠,然后翻身睡回去。我的好奇心
得到了满zu——显然我*液的神奇特*同样地影响了我的妻子和女儿,现在我只
是想要好好地睡一觉。
「它是什么?」我的妻子在我耳边嘶嘶。「我能得到它,只要让我知道它是
什么。」
「等到我醒来,」我说着把枕*拉得更紧贴我的耳朵。
停顿了很长时间,在妻子大声疾呼之前,我感到睡眠开始再次压倒我。
「我不能。」她断然地说。
「你当然可以。」
「不,」她说,她的声音zu够严肃,以至于我强迫自己翻过去,睁开*睛。
我的妻子凝视着我,凝视着我。
「我不能,ma克。我……我需要更多。」
十五分钟后,我来到了车上。我无法告诉我老婆真相——我将*液和一点面
*混合在一起——所以我告诉她我要去商店买了一些回来。
我没有sheng气,我的女儿也没有。这不是一个*心设计的恶作剧(或者,如果
是的话,菲奥娜也设法将茱莉亚捉弄到了)——出于某种我不了解的原因,我的
*液*有某种上瘾的*质。
菲奥娜只是尝到了一小团,这zu以让她在几个小时后一直来向我求着*液。
我的妻子吃了混合物(并且大部分都是食物),但似乎和菲奥娜是一样的反应—
—她督促我快点再弄些回来。
我的脑海里回*着无数个个问题。
如果我再给他们一些*液会发sheng什么?
如果我不这样zuo会怎样?
而且我的妻子和女儿并不傻——当他们最终弄清真相时会发sheng什么?
我本来可以开车几个小时,我的脑海里出现问题,看不见任何答案。但是二
十分钟后,我的电话开始亮起,传来了我妻子的消息。
「你在哪」
「我认真地问你,你在哪」
「打给我」
「现在打